Dáfnis y Cloe, o las pastorales de Longo. Traducción directa del griego, con introducción y notas por un Aprendiz de Helenista.
LONGO /-/ VALERA, Juan.
90,00 €
Impuestos incluidos
Dáfnis y Cloe, o las pastorales de Longo. Traducción directa del griego, con introducción y notas por un Aprendiz de Helenista. /-/ Cuentos y Diálogos. La dos obras en un volumen, 14,5 x 10,5 cm., holandesa piel de época, impresas en: Madrid, Aribau y Cía., 1880, XLI + 160 págs. (Primera edición en la traducción de Juan Valera) /-/ Sevilla, Francisco Alvarez y Cía., 1882, 2 hojas + 218 págs. + 1 hoja. (Primera edición).
Dáfnis y Cloe, o las pastorales de Longo. Traducción directa del griego, con introducción y notas por un Aprendiz de Helenista. /-/ Cuentos y Diálogos. La dos obras en un volumen, 14,5 x 10,5 cm., holandesa piel de época, impresas en: Madrid, Aribau y Cía., 1880, XLI + 160 págs. (Primera edición en la traducción de Juan Valera) /-/ Sevilla, Francisco Alvarez y Cía., 1882, 2 hojas + 218 págs. + 1 hoja. (Primera edición).
21T1D6
1 Artículo
Ficha técnica
Autor
LONGO /-/ VALERA, Juan.
Dáfnis y Cloe, o las pastorales de Longo. Traducción directa del griego, con introducción y notas por un Aprendiz de Helenista. /-/ Cuentos y Diálogos. La dos obras en un volumen, 14,5 x 10,5 cm., holandesa piel de época, impresas en: Madrid, Aribau y Cía., 1880, XLI + 160 págs. (Primera edición en la traducción de Juan Valera) /-/ Sevilla, Francisco Alvarez y Cía., 1882, 2 hojas + 218 págs. + 1 hoja. (Primera edición).